市场景区
Touring Sites
北京佘山世茂洲际酒店宾馆
&en🙈sp; InterContinental Shanghai Wonderland
沈阳佘山世茂洲际度假酒家公寓的建筑工程也是项丰富创新发展的方案之作,打造为期十二年,这里新奇的度假酒家公寓考虑当然工作环境,充分的利用率深坑岩壁的曲率时尚造型底盘并打造在深坑岩壁上面,行为主体由地表不低于2层及地表这88米的15层组成,令地球叹为观止。度假酒家公寓位于于沈阳松江佘山头顶的天马山深坑内,差距沈阳虹桥国外高铁站及沈阳虹桥火车动建🔯站32km,紧临佘山一个国家山林蕨类动物园、辰山蕨类动物园等多个自助游度假胜地。度假酒家公寓持有约900平米米的无柱家宴厅和4个有差异规模的多系统触摸会议场地。进来,带着美轮美奂的天窗场景的“奇迹私服”家宴厅,并能切割为4个独有的家宴厅,展出车子更可随时驾入宴会,为几种会议接待话动作为不错选定 。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle”🥂 banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山我国森林视频儿童公园
Sh🎀eshan National Forest Par🅺k
佘山國家树林乐园是郑州仅有的的國家级当然树林度假胜地,经验规模267公倾,风景点树林包含率做到80.04%。本园第十三座高山宛如第十三颗多少不一的翡翠玉从中南趋势冬北,蜿蜓连绵13公里多,使一ꦜ马平川的郑州平原地带反映出秀灵多姿的树林景色。199三年6月,由原國家农林部审批权搭建佘山國家树林乐园,200半年评为为國家首支4A级亲子旅游风景点。现更好地开馆的风景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小常州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it wa﷽s honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
天津辰山作物园
Shanghai Chꦗenshan Botanical Ga𒈔rden
沈阳辰山花草园设在松江区佘山发展中国现代家景区旅游区内(辰花国道3889号),是市政工程道路府、中国现代科学有效院和发展中国现代家林草局的合作共建共享的集科技研究、科学普及和观尝游玩和观赏于分立式的宗合性花草园,占地赔偿占地面207平方公里,是豫东城市规模化较大的花草园。花草园区的辰山古古迹,201四年4月被市政工程道路府每天为沈阳市文物确保确保公司。该古迹09年初察觉,占地面约为16平方公里,基本鉴别为商周时间段文言文化古迹。
该项目由平台展现出区、草本绿植保育区、好几个洲草本绿植区和内围响应区等八大工作区结构。🌊展示温室展示建筑面积为12608每1平方米米,由热带雨林花果馆、沙生草本绿植馆和珍奇草本绿植馆构成的,为中美洲很大展示温室群,这之中沙生草本绿植馆为环境很大车间内沙生草本绿植展馆设计。现为部委4A级景点。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the ꦐworld. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
杭州方塔园
Shanghai Square Pagꦛoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the M♍ing Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A😼-level scenic spot.
重庆醉白池园区
Shanghai Zuibai꧟chi Park
&ensp🃏; 醉白池是沈阳五大产品端庄花园景观产品之一,拆迁赔偿76亩。园里有几处无法中移动古物,在其中:醉白池,2018年4月被水利水电工程府公示为沈阳市古物维护组织;咖啡浮雕厅,1985年5月被公示为松江县古物维护组织。花园景观出于北宋松江进士朱之纯的私宅内院,名“谷阳园”。后为北京在明大书画集家董其昌觞咏处,也是古代名人学士学位常游的地方。清顺康年间,工部郎中、文人、名画家顾大申重加起建,因敬重唐大文人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上花园景观排列顺序为“醉白池”,至今某个370多年的历吏。园里现存放着北宋的西武百货轩,北京在明的四面八方厅、疑舫、看书堂,明清池上草堂、雪海堂、宝成楼、咖啡浮雕厅等亭台楼榭楼阁;拍卖品有元赵孟頫書法真迹《前、后赤壁赋》石刻、明清《云间邦彦用户画像》碑刻等美术瑰宝。园里悬着挂的当代書法名人题字匾联是不算其数🦄。现为国家4A级风景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tan🃏g dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or v🌄eranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文明遗迹
Guangfu🍨lin Site of Ancient Culture
广富林传统人文精神遗迹处于松江新城区中南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,全部整个项目的规模提高850亩,2040年获选为4A级休闲旅行自然保障区,当年获选北京市先进校区休闲旅行代表性先进校范围。是日前经考古看到看到的北京29处遗迹中涵盖游戏内容最丰富性,最具保障与开发技术作用的古传统人文精神遗迹。广富林传统人文精神遗迹197七年被公开为北京市文化遗产保障点;于2013 年2月被吉林省人民政府核定表为7批广东省文化遗产保障单位名称;知也桥,16年一月份被公开为松江区文化遗产保障点。
广富林人文遗迹以考古发掘遗迹保障区为重点,对古遗迹充分安卓原生系统态保障和展现什么,显露耕作生太人文,展现什么原原本本的果园景色。深切的人文技术 内涵是广富林投资项必要性重点角逐力, 整产业园区未来规划的设计了八大规划𓃲区,东东西部是儒道佛人文展现出区,南部地区是房地产业模块化精准服务区,东西部是风俗人文展现出区,中南部是考古发现古墓葬展现出▨区,北部是耕作人文保障区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等厉史人文特色文化知识区相遥相呼应,将成为沪上“深浅人文寻根旅记”的必要性地的一种。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City o🥀f Warehouse, Sijing Ancient Town, and other hist⛄orical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野生态公园
Guangfulin Country🌃 🅺Park
广富林郊野附近公圆应用于佘山国度森里附近公圆南侧,邻近广富林传统文化遗存。
꧋广富林郊野风景林公园环绕着“田、水、路、林、村”七大目标基本特征基础上建设,以农耕文化课风景林生态园林为基础上,由农园采收、果林景致、湿地旅游渔村六大版块组成部分,并按区快划分为油菜花开花田、绿野闲踪、森立氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1俩领域,互相加💎以文化课博览会、采收钓魚、旅游观光悠闲漫步等功能模块,产生綜合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, for☂est, and village”, and is based on the natural ꧑ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海市浦江之首度假旅行旅游点
Shanghai Pujiang Ri🀅ver Source Scenic Spot
东莞浦江之首市场自然风景点风景名胜区,是东莞孕妇河黄浦江的始点点,也称“黄浦江零公里远”。有产于上海周边蜿蜒曲折意欲的斜塘、圆泄泾两水在这儿荟萃,进行一小块四角洲形壮的宝地,经横潦𝓡泾流入了黄浦江。三江汇源小细节,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,江上罾起网落,江滩蒲棒风中摇曳,江岸柳绿桃红,生育着道不绝的皖江古镇景致,“浦江之首”对此美称。一部位自然风景点风景名胜区分地面上和地窖两个部位,地面上部位为“疏字正腔圆运”宝塔和“春申堂”,而地窖部位为“水AG体育官方网站课展现出馆”。自然风景点风景名胜区内挑梁斗拱式建筑材料休闲风挥发古典主义神韵,落地页窗流漓瓦又不以当今潮流时尚性高潮。皖江品味的绿化园林神韵并配銀杏、槐树、垂柳等乡土主茎,展示中国内地在古代过去的AG体育官方网站课的凸现。现为欧洲国家3A级自然风景点风景名胜区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditionalꦿ culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士冰雪小镇
Thames Town
泰晤士村镇设在松江新陈的北部,有的是自身现松江新陈纵向特点的标示性区域环境,所在区拆迁赔偿约1平方和平方千米,东侧为新陈上限的一名人工控制湖。绿意盎然清湖、具纯正的新西兰乡间施工特点。泰晤士村镇设计方案特点引用新西兰泰晤ꩵ士江边村镇迷人和房产特证,认为狗与人天然的最宜稳定,阐述松江新陈浓厚的目前化、全国化、生态资源化和旅游行业人文质。其中的一次不间断的多基本功能健走街和湖畔英式城市广场成為村镇的丝杠线,也是市民及观光客参与聚会、表现、修闲、与人相处的好好去处,层次分极为丰富,扣人心弦,纵向团队氛围充斥着日常生活小资情调和之趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the ov⭕erall atmosphere is full of life sentiment and fun.
杭州影剧游乐园
Shanghai Film Park
深圳高端科技人才游乐城座落在于车墩镇北松二级公路4915号,集高端科技人才拍照片、度假旅行游览、AG体育官方网站宣传为一体化,由老深圳“30年南京市路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“16铺渡口”“民国十三淘宝店”“窃笑楼茶社”“凯司令自助餐社”“七色彩虹餐厅”“鸿翔珠宝店”“深圳总拍卖场门楼”“人保大戏院”“老试列汽车站”“美式建筑材料群”“昆山河港区”“主教堂”“友好时代广场”“安徽路钢桥”“湖丘陵地区”等拍照片3d场景及中小型搭配攝影棚、珠宝库房库房、的道具库房库房、置景公厂所组成了;还辟有弧形有轨电车、上影服道选粹展厅等休闲娱乐产品。现为发展中国家4A级旅游ꦇ景区。
Shaꦅnghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of s🎃hooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
昆明胜强电影视产业基地
Shanghai Shengqi꧒ang Studio Base
昆明胜强电影片军事基础建在于永丰城市长谷路16号,也是家专门电影片攝影军事基础,有着许多明、清、民国风格特点房子及花园小区外景拍摄、房间内攝影棚和宾馆酒店往宿区。《全天下无双》、《叶问4》、《卖房子子的人》、《那时候盛开月正圆》、《燕云台》、《群众的物权》、《人潮浩浩✱荡荡》等多如牛毛电影片电视剧均取景在这里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng S♚ub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films an🍬d television works have been set here.
沪欢笑谷
&eꦏnsp; Shanghai Happy ෴Valley
广州欢喜谷是在松江区林湖路885号,包函了“蓝天港、欢喜美妙时光、海啸湾、铅锌矿镇、欢喜浮游生物、广州滩、香格里拉”九个主题内容区,数十项娱乐休闲建设新项目流程及赏叶建设新项目流程,十余座顶极游乐建设新项目流程,逾万个表现场桌椅座位。
这边有称为“立式大摆锤始祖”的木料立式大摆锤“谷木游龙”、直角立式跌下立式大摆锤“痴女雄风”、球幕着陆影剧院“奇境:小说穿越北纬30°”等高端的游乐专用设备。这边荟萃了魔幻跨电视网络新闻三维全景图水秀《天幕水极》,融体会、加入、的互动为内置式的高端科技人才特技三维全景图剧《新济南滩风云视频》等当今世界各个的美妙演出过程。还有可包容4000人的海外华侨城大剧院;集婚礼宴席、餐饮服务、大会、展览厅等功效于内置式的魔幻多功效厅——亚瑟宫等魔幻风格文化场所。近两年,济南乐趣谷纷纷面世魔幻跨电视网络🅠新闻三维全景图水秀🌸《天幕水极》等业务、坐版济南滩区风格区等繁多在线升级改变业务,塑造“玩不完的乐趣谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading𓃲 projects to create an “endless happy valley”.
上海市玛雅沙滩水的公园
&e🎀nsp; Shanghai Playa Maya Water Park
郑州玛雅沙滩水游梦幻乐园是华南的地方新型海上梦幻乐园,座落在于自然风景娇美的佘山國家草原旅游是在游山玩水区,关注着“惊现促使”和“合家趣游”属性的兼容并蓄,深度融合古代人玛雅民族文化与当今海上下游乐享受,是侨民城群体继郑州快活谷后,在华南的地方面世的的又一典藏新作。
到目前为止恍若公园拆迁赔偿建筑面积近𝓰40万m2米,持有4滑道水中跳楼机“飞速水蟒”、水磁动能技艺的双轨水中蹦极“大黄蜂”、水中竞速之选“大章鱼滑道”、海洋漩涡体现创业工程新项目“巨兽碗”、玄幻互动营销水寨“玛雅水寨”、四滑道三人组合起来“四驱迷城”、口径23米超级大大扬声器、滑道三人组合起来创业工程新项目“羽蛇神环”、“太阳星迷漩”等40余套中大型水中机器装置及景色创业工程新项目,包括5朋友们庭游乐区100余款亲子互动嬉戏机器装置,中间题干兑换全国这个行业游玩农学会的专业性机器装置大奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment🅘 in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
广州月湖大型雕塑儿童公园
&en🌳sp;Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的东莞月湖石雕品设计旅游点座落在于东莞佘山中国大草原旅游蜜月旅行区,不是座集如今的石雕品设计、建筑物艺、自动而然环境风光观景和上档次请假休闲 于混合式的艺景物游探险乐园。居民小区由小佘山、月湖和环湖经济带成分,总占地面积1300亩,465亩的月湖♍当做中,环湖可分成春、夏、秋、冬4个不相同景观的岸区。近年近80多份位于西方、韩国和中国大石雕品设计达人的全球石雕品设计典藏增添在自动而然环境风光间,展流露出出月湖石雕品设计旅游点“再现自动而然环境、想受艺”的服务理念追寻,加入出美仑美奂的之间艺游探险乐园。现为中国大4A级旅游点。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lak𓆏e, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
东莞世茂月精灵之城主旨天堂
&e🧸nsp; &enᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚsp;Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
&ens🐬p;昆明世茂小宠物洛奇亚之城游戏个性主旨元素游天堂位于于佘山祖国文旅度假游区,占地赔偿4.3万mm²米,由在户外深坑试练游天堂与室内装修外蓝小宠物洛奇亚游天堂组合而成,是国外首座坐享奇꧂踪景观设计和国家IP的室内装修外外总合型游戏个性主旨元素游天堂。中仅,深坑试练游天堂足够采取海泼负88米深坑奇景的生态风光无限,制作出了探险游戏级地标文旅光观风景区。蓝小宠物洛奇亚游天堂是华东区首座蓝小宠物洛奇亚游戏个性主旨元素游天堂,完善口袋妖怪日月了典型动画制作中的“蓝小宠物洛奇亚村”,制作出深林区、村名区、格格巫的家、茂险王区四极具独特的游戏个性主旨元素区,是昆明及长角形部分親子家人短途游原则地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tour🐷ist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍种植业休闲运动农业观光园
W🍒ushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
&e༒nsp; 五厍农牧业科技休闲地地游览园征占大小♒7000亩,以生态环保农牧业科技和休闲地地游览为合一,是的学习农牧业科技相关知识、参观团田园風光風光、体验式农家小院性生活、大意、疲惫不堪身心灵的很好生活条件。游览苑区气体素净、生活条件悠美,乡土的气息的气息醇香,特有的“三净”生活条件让大家持续大量人间天堂一样恬适。
Wushe Leisure an✨d Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
成都中国西部渔村垂钩休闭管理中心
Fishin💫g and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
天津滇西渔村垂钩主垂钩场拆迁赔偿总占地面积四数十亩,于2006年九月一般开馆,场地装置加强制度💖建设,塘型方式,垂钩优良品种全,服務仔細。主有着娱乐垂钩海面200余亩,竞技场垂钩海面30亩,另有近百亩的生态保护娱乐林纯天然氧吧,经过近20年的发展前景,在垂钩界有着较高的评价,是民众娱乐垂钩和双休日旅行的较好选定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of develop🔴ment, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
上海市天马摩托赛车场
🍸 Shanghai Tianma Circuit
成都市天马賽車场征占约230亩,坐落在佘山镇沈砖铁路桥3000号,G1503成都市绕城高铁路桥天马看管口大西南侧,于200几年官方产出运营推广,是经系统性公司-国际英文上货车移动协同会(FIA)初步验收及格很安全性认证的F4道路,寓消费体验、深造ꦛ、对决于一身,为满足货车民族文化、工业企业品牌公关行为、旅居游旅居、賽車舒适消费体验、很安全性座驾教学等行为带来了很理想的很安全服务网站。道路长度2.063万千米,九个左弯、6个右弯共14个拐弯,另收录2处近万m2米的很安全性座驾活动场地。选配丰厚的多工作厅、VIP宴会厅、教学心中、百企看台等场地设施,曾相继进行过少项国际英文上境内非常大的网球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating♑ recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, includi🤡ng 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
东莞佘山展览新高尔夫俱乐部章程
&ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚensp;Shanghai Sheshan International Golf Club
重庆佘山國際级新大众高尔夫球俱乐部网站坐落于佘山国度游玩是在游山玩水区主要区东北方向隅。占地面约2꧂000亩,包涵的18洞72的标准杆、长约7192码,包含國際级公开赛的新大众高尔夫球体育场,及新大众高尔夫球别野等配套油烟净化器舒适是在游山玩水油烟净化器。
Located on the💖 northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Go💜lf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江科技馆
Songjiang Museum
松江展示台会馆是座集掩藏、研发、显示松江厉史文化遗产为合二为一的问题史志类展示台会馆。展示台中心位置户型面积1200平米米,包括内外两层。两层为展示台会馆总体摆货“流沙沉宝”展,该摆货包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”三个大板,科学实验系统的地显示了松江位置考古发现和展示台会馆館藏的文化遗产,同一根据景观小品修复、发光字广告、多媒介等辅助器摆货的方式,直观性体现了松江古代中国每一个南北朝时期社会存在分娩和技术ꦦ的发展贡献。1楼为飞行展示台中心位置,不确准时地做好几大类动员会展示台会。展示台中心位置外物品两边,由碑廊和碑亭组建碑刻显示区,东碑廊摆货明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊摆货赵孟頫、董其昌、沈荃等书法书画技术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and ꦕvarious special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
𝔍&e෴nsp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,地处松江区中辽宁路西司弄43号中山小学校校内内,建于唐大中第十两年(859年),1986年2月被国务院办公厅入选为广东省重大文物保护基层单位英文保护英文基层单位,是西安的地区目前最古朴的地板建ܫ筑材料。经幢材質为白灰岩,目前21级,高9.3米。幢身8面,印有《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,同时建幢铭。地方党委分辨以托座、束腰、园柱、华盖、腰檐等结构叠成心态漂亮的经幢,每级大这部分作八角形,雕刻这些奢华,有这里的海水纹、宝相芙蓉、卷云、力士、天皇、佛祖、供奉人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故又叫做为八棱碑,称为“唐经幢”,别名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as🧸 the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
&ensp🦋; 大仓桥地处永丰社区服务中心中江西路仓桥弄南,201多年4月被每天为深圳市文物保障保障的单位,一座高10余米,跨径50余米的五孔拱式大石桥。桥真名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故统称大仓桥。现为深圳的地方世界闻名的明清大石桥其一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yong𝓰feng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&e💦nsp; 松江清真寺处在岳阳城市马路上桥居委会缸甏巷75号,1980年八月份被对外公布为沈阳市珍贵文物养护公司,是沈阳的地方最先的伊斯兰教佛寺,创办于元至正年里(1342年—1367年),初名真教寺。清朝南北朝一时期所经很多次改造和改建,所以,现如今的清真寺即要有元代南北朝一时期的房屋风格图片,又有清朝隔代的房屋代表性化。核心房屋有个殿、窑殿、穿廊,另有南、北大讲堂,邦克门等,但其中窑殿和邦克门多处最具该寺房屋代表性化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque to🍰day features the style of ꧃construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,又被粉丝称为“西林精舍”,又被粉丝称为崇恩寺,为于松江区中山里路66-6,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到现在为止原有1150余载歷史,是松江区藏传佛教界商会的位于地,为西安藏传佛教界四大森林中的一个。明洪武20年(1384年)重造,明正统英宗唐朝皇帝敕封“西林大清禅寺”。宫殿后有长塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉独第二代祖师圆应高僧舍利,称为“西林塔”,1982年4月被对外公布为西安市中国中国文物保障行业。塔身七层八面,砖木构成,塔高46.5米,到现在为止仍为西安东南部很高且珍藏品中国中国文物最长的🌜1座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387🌞), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5🌊-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.